澳大學被轟濫收英語差國際生 靠翻譯機AI交功課 學界憂學位「貶值」損國際地位

【今日点击】《澳洲衛報》近日發表系列報道,指出澳洲一些學界人士質疑該國大學為了收取學費而濫收國際學生,造成愈來愈多連基本英語都說不通、寫不好,全賴翻譯機和近年流行的ChatGPT等人工智能(AI)工具交功課就畢到業的學生出現,學位有「貶值」之虞。他們認為除非各大學撥亂反正,否則恐令澳洲的大學淪為見錢開眼的學店,將拖累該國大學的世界排名。

在上月底刊出的報道中,一些英語流利的受訪澳洲本土及國際學生向《衛報》表示,經常覺得大學教室冷冷清清,因為不少人走堂或不發言。而在做分組習作時,他們還要幫手扶持能力不濟的同學。有現正修讀STEM課程的學生抱怨今個學年完成的3個分組項目,由於組員英語不濟,本該半分鐘完成的討論都要花上半個小時。署名比恩的一名快將完成碩士課程的留學生表示,因為其分組功課「無人作出貢獻」,她無計可施唯有使用AI工具獲取靈感。受訪學生們還表示,目睹澳洲當地和國際學生的作弊程度非常嚴重,校方的評估方法卻未能跟上,例如有些人在無人監督的閉卷考試中將問題複製到ChatGPT,根據程式輸出的內容寫下答案,甚至可能獲得優異成績。

曾在澳洲福林德斯(Flinders)大學教授社工科的佩特森(Andrew Paterson)表示,其指導的碩士班有逾五成學生存在「顯而易見的」語言問題。他評卷時一旦發現疑似抄襲,就會評為不合格,可是涉事學生依然通過上訴而取得文憑。他說:「一塌糊塗。我們假裝這些學生都是認真的,他們也假裝着對科目內容感興趣。這樣孕育不了富創意的學術環境。」福林德斯大學否認指控。

恐斷院系財源 講師評分少「肥佬」

逾30年來在多間大學執教過的一名文科講師道:「碩士學位的價值不如過去的學士學位。」她表示近年其班上的海外學生人數增加了多達八成,大多數人都不能讀寫或理解基本英語,要靠翻譯機、ChatGPT等輔助。今年她指示學生做的首份習作,有過半數學生是依賴AI完成整份或局部習作。惟她表示,不能給不達評核水平或被覺察可能使用了AI的學生不合格。她說:「身為講師,你無權去給學生不合格……院系方面不想有不合格,因為他們想要錢;假如給學生不合格,你就會斷了財源……」墨爾本大學高等教育專家勞克徹(Gwilym Croucher)舉例稱,悉尼大學從招收外國學生所得佔了其總收入逾四成,比從政府取得經費還要多。

疑降收生門檻 沒充分審查語言能力

今年2月到澳洲的留學生人數刷新紀錄,由疫前58萬增至逾70萬人。入讀澳洲大學的海外學生必須強制通過由認可機構提供的英語評核。然而不少受訪學者表示,其執教課程不斷出現多達半數學生不似能理解英文內容但仍獲取錄。他們質疑這是因為大學依賴國際學生的學費而降低收生成績門檻,又或是一些國際學生以請人代考等不法手段通過英語評核,可是各間大學沒有充分審查學生的語言能力。

不過一些確實依法通過評核的學生表示,他們的英語程度不足以應付在澳洲求學,更不消說獲取碩士學位。有來自第三世界的學生抱怨大學除了收取高昂學費,並不關心他們語言能力不逮影響求學過程。

(衛報)

Related posts