【政局】俄罗斯外交部长拉夫罗夫(Sergey Lavrov)3月19日批评西方破坏国际体系,又指在这样的情况下,俄罗斯和中国将加强互动。
据俄罗斯卫星通讯社报道,拉夫罗夫19日在一个比赛活动的开幕礼上表示“当然,我认为(中俄)将加强互动,因为在西方粗暴破坏国际体系所依据的所有基础情况下,我们当然要思考一下,两个大国究竟今后将在这个世界上怎么办。”
他又称,中俄已走到前所未有的高度,甚至超过传统盟国关系,又指甚至没有意义去列出俄罗斯和中国所有有前景的合作领域,因这需要很长时间。
俄罗斯外交部第一欧洲司司长帕拉莫诺夫同日表示,莫斯科正制定措施,以应对美国和欧盟实施的对俄制裁。(DW)
另讯
俄驻华大使用汉字“biang”概括2021年
国际形势复杂背景下,中俄关系走向受到外界关注。1月25日,俄罗斯驻华大使杰尼索夫(Andrey Denisov)举行记者会,围绕当今世界中俄美欧等多方互动回应热点话题。杰尼索夫用一个字来概括2021年时,他选择了汉字“biang”( biang字是生僻字,共有42画,在电脑上无法输入出来。该字在书写时先写穴字头,再写幺、言、幺,接着写长、马、长,左边写月,右边写立刀旁,下面心字底,最后写走之儿),代指当前世界局势的纷繁复杂。
杰尼索夫表示,当前国际形势越发复杂化,这同俄罗斯与美国、俄罗斯与欧洲的关系持续恶化有关,中国当前对美对欧关系也面临一些困难,但责任都不在中国和俄罗斯两国的身上,“不是我们在破坏稳定,比如美国针对俄罗斯、针对中国的措施会是我们发展中俄关系时考虑的因素,但这种因素本身不会影响中俄关系的发展。”
记者会共持续了三个小时,中俄媒体围绕北京冬奥会、中俄关系、乌克兰局势等一系列问题向大使提问,杰尼索夫在回答时也不时用中文援引成语或谚语,让他用一个字来概括2021年时,他选择了汉字“biang”,代指当前世界局势的纷繁复杂。
杰尼索夫回顾2021年的中俄关系时称两国关系亮点纷呈。首先,中俄元首4次会晤通话,保持密切战略沟通,元首引领为中俄关系定航把舵。同时,2021年还是《中俄睦邻友好合作条约》签署20周年,中俄双方成功延期条约。
此外,中俄经贸也在2021年继续逆势上扬。
据中国海关总署统计,2021年中俄贸易额近1,470亿美元,创历史新高。其中,中国对俄出口675亿美元,同比增长34%;自俄进口793亿美元,同比增长37.5%,贸易逆差118亿美元。2021年双边贸易额超过新冠疫情前水平(2019年两国双边贸易额1,110亿美元)。
杰尼索夫表示过去一年印象最为深刻的是《中俄睦邻友好合作条约》的正式延期。在谈到中俄两国的政治关系发展时,杰尼索夫举例说道,俄罗斯近期同北约举行了有关安全保障方面的磋商,这种磋商和中国并没有直接关系,但中国理所当然也会关心和密切关注磋商的进展。“所以中俄两国外交部之间会开展定期的沟通,我们也会在这个框架下向中方通报我们同西方国家会谈的主要内容和结果。”
中国外交部发言人赵立坚1月17日回顾中俄关系发展时指出,“我们多次表示,中俄关系上不封顶,两国战略合作不设禁区。两国建立了元首年度交往、总理定期会晤、立法机构合作等高层交往机制,5个副总理级政府间合作委员会高效运行,两办主任磋商、战略安全磋商、执法安全合作机制等合作内涵持续丰富,几十个合作分委会工作不断取得新成果。”
“我非常赞同中俄关系没有禁区也没有上限的说法”,杰尼索夫说道,“我们在实际工作中没有任何不能谈或者忌讳谈的话题,就比如乌克兰问题,中方此前明确表达过立场,这一立场是基于对相关历史的了解,所以我们从来不会向中方提出“你们是如何理解乌克兰当前发生的事情”这么一个问题。”